|
|||||
|
| An Chéad Lch. | Lch. Roimhe Seo (AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL, 1990) | Ar Aghaidh (AN DARA SCEIDEAL Na hAchtacháin a Aisghairtear) |
AN tACHT UM CHEARTAS COIRIÚIL, 1990
| [EN] | ||||||||||||||||||||
| [EN] |
AN CHÉAD SCEIDEAL Leasuithe Iarmhartacha | |||||||||||||||||||
1. In alt 2 den Piracy Act, 1837, cuirfear isteach “and on conviction thereof shall be sentenced to imprisonment for life” ag deireadh an ailt. | ||||||||||||||||||||
2. Beidh éifeacht le halt 103 den Children Act, 1908, i ndáil le leanbh nó duine óg a chiontaítear i gcion a gceanglófaí príosúnacht saoil a ghearradh mar phianbhreith ar dhuine aosaithe ina leith, amhail mar a bhí éifeacht leis an alt sin roimh an Acht seo a rith i ndáil le leanbh nó duine óg a ciontaíodh i gcion a gceanglófaí pionós báis a ghearradh ar dhuine aosaithe ina leith. | ||||||||||||||||||||
3. Leasófar alt 1 den Acht Tréasa, 1939 , mar a leanas: | ||||||||||||||||||||
(a) i bhfo-ailt (1) agus (2) cuirfear “déanfar ar é a chiontú ann príosúnacht saoil a ghearradh air” in ionad “dlighfear ar a chiontú ann é chur chun báis”, agus | ||||||||||||||||||||
(b) i bhfo-alt (3) cuirfear “dúnmharú a bhfuil feidhm ag alt 3 den Acht um Cheartas Coiriúil, 1990 , maidir leis” in ionad “dúnmharú breithe báis” (a cuireadh isteach ansin leis an Acht um Cheartas Coiriúil, 1964 ). | ||||||||||||||||||||
4. Leasófar an tAcht Cosanta, 1954 , mar a leanas: | ||||||||||||||||||||
(a) scriosfar “bháis nó” in alt 50 (2); | ||||||||||||||||||||
(b) cuirfear “príosúnacht saoil a chur air nó” in ionad “é a chur chun báis nó faoi” in ailt 124 agus 125; | ||||||||||||||||||||
(c) déanfar “ar feadh aon téarma nach faide ná dhá bhliain” a chur isteach i ndiaidh “príosúntacht” in alt 126 (2) (iii); | ||||||||||||||||||||
(d) cuirfear “príosúnacht saoil a chur air nó” in ionad “é a chur chun báis nó faoi” in ailt 127 agus 128; | ||||||||||||||||||||
(e) in ailt 133, 134, 135 (1) (b), 136, 137 (1), 140, 141, 142 (b), 142A (1) (ii), 143, 144, 145, 146, 147, 148, 150, 152, 153, 156, 157, 159 (1), 160, 161 (2), 162, 163, 164 (1), 165, 166, 167 agus 168 (1) déanfar “ar feadh aon téarma nach faide ná dhá bhliain” a chur isteach i ndiaidh “príosúntacht”; | ||||||||||||||||||||
(f) cuirfear an t-alt seo a leanas in ionad alt 169: | ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
(g) cuirfear an t-alt seo a leanas isteach i ndiaidh alt 169: | ||||||||||||||||||||
| ||||||||||||||||||||
(h) déanfar “ar feadh aon téarma nach faide ná dhá bhliain” a chur isteach i ndiaidh “príosúntacht” in alt 192 (2) (d); | ||||||||||||||||||||
(i) scriosfar fo-alt (2) in alt 198; | ||||||||||||||||||||
(j) cuirfear “Príosúnacht saoil” in ionad “Bás” in ailt 209 (1) agus 210 (1); | ||||||||||||||||||||
(k) in alt 210 (6) cuirfear “phríosúnachta saoil nó” isteach roimh “phian-tseirbhíse” i ngach áit a bhfuil na focail sin; | ||||||||||||||||||||
(l) i bhfo-ailt (7) agus (10) d'alt 210 cuirfear “ar feadh aon téarma nach faide ná dhá bhliain” isteach i ndiaidh “phríosúntachta”; | ||||||||||||||||||||
(m) ní bheidh feidhm ag alt 212 maidir le pianbhreith phríosúnachta saoil; | ||||||||||||||||||||
(n) in alt 220, scriosfar fo-alt (2) agus, i bhfo-alt (3), cuirfear “pianbhreith phríosúnachta ar dhuine a chiontú i dtréas nó i ndúnmharú, nó in iarracht ar dhúnmharú, a bhfuil feidhm ag alt 3 den Acht um Cheartas Coiriúil, 1990 , maidir leis” in ionad “pianbhreith bháis”; | ||||||||||||||||||||
(o) in alt 221 (1) scriosfar “(seachas pianbhreith bháis)” agus cuirfear an coinníoll seo a leanas leis an bhfo-alt: | ||||||||||||||||||||
“Ar choinníoll— | ||||||||||||||||||||
(i) nach mbeidh, i gcás pianbhreith phríosúnachta a cuireadh ar dhuine ar é a chiontú i dtréas nó i ndúnmharú, nó in iarracht ar dhúnmharú, a bhfuil feidhm ag alt 3 den Acht um Cheartas Coiriúil, 1990 , maidir leis, an chumhacht sin chun maolaithe nó loghtha a dúradh infheidhmithe roimh dhul in éag don tréimhse íosta a shonróidh an armchúirt faoi alt 4 den Acht sin, arna chur chun feidhme le halt 169A den Acht seo, lúide aon laghdú ar an tréimhse sin a dhéanfar faoi mhír (ii) den choinníoll seo, agus | ||||||||||||||||||||
(ii) go mbeidh, maidir leis na rialacha nó leis an gcleachtas faoinar féidir le príosúnaigh i gcoitinne loghadh pianbhreithe a thuilleamh trí dhúthracht agus dea-iompar, feidhm acu i gcás duine a mbeidh pianbhreith á cur isteach aige a cuireadh air ar é a chiontú i dtréas nó i ndúnmharú, nó in iarracht ar dhúnmharú, a bhfuil feidhm ag an alt sin 3 maidir leis amhail is dá mbeadh téarma príosúnachta gearrtha air is comhionann leis an tréimhse íosta a bheidh sonraithe ag an armchúirt faoin alt sin 4, arna chur chun feidhme le halt 169A den Acht seo, agus laghdófar an tréimhse sin de mhéid aon loghadh a bheidh tuillte amhlaidh aige.”; | ||||||||||||||||||||
(p) in alt 222, scriosfar mír (a) agus “in aon chás eile” i mír (b); | ||||||||||||||||||||
(q) cuirfear an fo-alt seo a leanas le halt 223: | ||||||||||||||||||||
“(10) Ní bheidh feidhm ag an alt seo maidir le pianbhreith phríosúnachta ar dhuine a chiontú i dtréas nó i ndúnmharú, nó in iarracht ar dhúnmharú, a bhfuil feidhm ag alt 3 den Acht um Cheartas Coiriúil, 1990 , maidir leis.”; | ||||||||||||||||||||
(r) scriosfar alt 227; | ||||||||||||||||||||
(s) cuirfear an fo-alt seo a leanas isteach in alt 228 i ndiaidh fho-alt (1): | ||||||||||||||||||||
“(1A) I gcás go gcuirfidh armchúirt pianbhreith phríosúnachta saoil agus go ndaingneofar í, déanfar an príosúnach míleata, a luaithe is féidir, a chur á chimiú chun príosúin phoiblí lena phianbhreith a fhulaingt de réir dlí, agus beidh éifeacht le fo-ailt (2) go (7) den alt seo i ndáil leis— | ||||||||||||||||||||
(a) amhail is dá mba thagairt do phríosúnach míleata gach tagairt sna fo-ailt sin do phianseirbhí míleata agus amhail is dá mba thagairt do phríosún poiblí gach tagairt iontu do phríosún pianseirbhíse, agus | ||||||||||||||||||||
(b) amhail is dá mba thagairt do phríosúnacht an tagairt san fho-alt sin (7) do phianseirbhís.”; | ||||||||||||||||||||
(t) ní bheidh feidhm ag alt 229 maidir le príosúnach míleata a gcuirfear príosúnacht saoil mar phianbhreith air; agus | ||||||||||||||||||||
(u) cuirfear an fo-alt seo a leanas isteach in alt 233 i ndiaidh fho-alt (2): | ||||||||||||||||||||
“(2A) Aon chumhacht a thugtar le rialacha faoin alt seo chun duine a scaoileadh saor go sealadach ní bheidh sí, i gcás duine a mbeidh pianbhreith á cur isteach aige a cuireadh air ar é a chiontú i dtréas nó i ndúnmharú, nó in iarracht ar dhúnmharú, a bhfuil feidhm ag alt 3 den Acht um Cheartas Coiriúil, 1990 , maidir leis, infheidhmithe i gcaitheamh na tréimhse a mbeidh an chumhacht chun a phionós a mhaolú nó a loghadh toirmiscthe le mír (i) den choinníoll (a cuireadh isteach leis an Acht sin) a ghabhann le halt 221 (1) den Acht seo ach amháin ar chúiseanna tromaí de chineál daonchairdiúil, agus ní mhairfidh aon scaoileadh saor den sórt sin ach cibé fad teoranta a bheidh cóir ag féachaint do na cúiseanna sin.”. | ||||||||||||||||||||
(a) in ailt 26, 28 (2) (c) agus 28 (3) (ii) (I) déanfar “i gcion a gceanglófaí dá dheasca pianbhreith phríosúnachta saoil a chur ar dhuine ar é a chiontú” a chur in ionad “i gcion báis nó i ndúnmharú”; | ||||||||||||||||||||
(b) in alt 27 (2) (c) déanfar “i gcúis ciona a gceanglófaí dá dheasca pianbhreith phríosúnachta saoil a chur ar dhuine ar é a chiontú” a chur in ionad “i gcúis bháis nó i gcúis dúnmharaithe”. |